ROUGE À ROSÉ

3 – Distribuer

Version française :

Rouge à Rosé propose d’associer le vin à une collection de jeux de carte de conversation destinée aux couples. À travers une offre pensée comme des rendez-vous amoureux en coffret, nous déclinons une gamme de box cadeau autour du vin rouge, blanc et rosé pour le marché français et le marché japonais.

Les Cartes Arrosées proposent des questions, des défis d’amour et de dégustation pour explorer la relation de couple. Une édition japonaise, «Les Nomunicards» et une application viennent compléter la collection.

Rouge à Rosé se positionne sur les grandes occasions qui rythment l’année : Noël, la Saint-Valentin, mais aussi le Jour Blanc ou la Golden Week au Japon. Nous proposons en B2B des collaborations saisonnières pour habiller les bouteilles de vin et les transformer en cadeau.

English version :

Rouge à Rosé offers a unique experience by pairing wine with a collection of conversation card games designed for couples. Our curated gift boxes, inspired by romantic date nights, feature red, white, and rosé wines and are tailored for both the French and Japanese markets.

Les Cartes Arrosées invite couples to explore their relationship through thought-provoking questions, love challenges, and tasting experiences. The collection also includes a Japanese edition, « Les Nomunicards, » and a dedicated mobile app.

Rouge à Rosé aligns with major celebrations throughout the year, from Christmas and Valentine’s Day to Japan’s White Day and Golden Week. In the B2B sector, we offer seasonal collaborations to enhance wine bottles with exclusive designs, transforming them into memorable gifts.

Informations complémentaires :

RAINMAKERS & PARTNERS

Partenaires

Version française :

Rainmakers est un cabinet-conseil spécialisé dans la levée de fonds. Nous intervenons
également dans d’autres opérations capitalistiques.
Nous accompagnons les start-up innovantes et les entreprises en forte croissance sur
des opérations de 1 à 15M€
Nous leur proposons une offre complète couvrant toutes les étapes de l’opération :
diagnostic, accompagnement tout au long du process, rédaction, gestion des allers-retours avec les investisseurs, conseil post-opération.
L’ équipe Rainmakers compte aujourd’hui une dizaine de consultants
associés, aux profils à la fois entrepreneurs et financiers, dans les principales villes de France. Nous serions ravis de vous présenter nos services plus en détails si vous nous en offrez l’opportunité. Je vous invite en attendant à consulter notre site internet :
https://www.rainmakers.fi/
proposition d’atelier

English version :

Rainmakers is a consultancy specialising in fundraising. We also
other capital transactions.
We work with innovative start-ups and fast-growing companies on
deals from €1m to €15m
We offer a comprehensive package covering all stages of the deal:
diagnosis, support throughout the process, drafting, managing the back-and-forth with investors, post-deal advice.
The Rainmakers team now comprises around ten associate consultants
consultants, with both entrepreneurial and financial backgrounds, in the main cities of France. We would be delighted to present our services to you in more detail if you give us the opportunity. In the meantime, I invite you to take a look at our website:
https://www.rainmakers.fi/

Informations complémentaires :

QUERCUS SUBER HERITAGE

1 – Produire

Version française :

Quercus Suber Heritage développe des plantations de chênes-lièges à haute densité et entièrement supervisées en Extremadura (Espagne) pour garantir un approvisionnement continu en liège de haute qualité destiné à l’industrie viticole. L’entreprise se finance partiellement par l’émission et le commerce de crédits carbone certifiés.

English version :

Quercus Suber Heritage develops high-density fully-supervised cork oaks plantations in Extremadura (Spain) to ensure the continuous supply of high quality cork to the wine industry. The company partially finance itself through the emission and trading of certified carbon credits.

Informations complémentaires :

PLANCTOLAB

1 – Produire

Version française :

Nous contribuons à la préservation des ressources en eaux et de la biodiversité (EAUX, AIR, SOLS & CÔTES) grâce à un modèle d’affaires durable, circulaire et régénérateur.

1- Nous nettoyons les eaux eutrophes en traitement tertiaire, chargées en azote et phosphore, notamment les effluents agricoles, vinicoles et de l’agroindustrie
2- Nous cultivons des microalgues, en 3 dimensions, sans aucune contamination (du sol, de l’eau ou de l’air), et captons massivement du CO2
3- Nous produisons un biostimulant à base de microalgues , notamment pour les vignes.
4- Nous produisons également des compléments alimentaires pour nutrition animale à base de microalgues (riches en protéines végétales et acides aminés essentiels).

English version :

We contribute to the preservation of water resources and biodiversity (WATER, AIR, SOIL & COASTS) through a sustainable, circular and regenerative business model.

1- We clean eutrophic waters, loaded with nitrogen and phosphorus, including agricultural, wine-growing and agro-industrial effluents
2- We cultivate microalgae, in 3 dimensions, without any contamination (of soil, water or air), and capture massive amounts of CO2
3- We produce a biostimulant based on microalgae, particularly for vines.
4- We also produce food supplements for animal nutrition based on microalgae (rich in plant proteins and essential amino acids).

Informations complémentaires :

Niram consulting (olit light)

3 – Distribuer

Version française :

Olit light Pro est un support lumineux mobile et compact, développé pour l’éclairage et la mise en avant de bouteilles et autres contenants transparents, dans les bars, restaurants, vitrines, sur des salons, caves de dégustation ou autres lieux de ventes.

Autonome jusqu’à 24h avec une intensité lumineuses réglables. Chaque support Olit light Pro réinvente la mise en avant des vins et spiritueux en créant des ambiances uniques et personnalisées.

English version :

Olit light Pro is a stand alone and compact light coaster, developed to highlighting bottles and other transparent containers, in bars, restaurants, shop windows, trade fairs, tasting cellars or any other sales locations.

Autonomous up to 24 hours with adjustable light intensity. Each Olit light Pro support reinvents the way to highlight wines and spirits by creating unique and personalized atmospheres.

Informations complémentaires :

MONTCLAIR TECH

1 – Produire

Version française :

Nous possédons depuis 2022 un brevet européen sur un nouveau procédé de récupération des arômes du vin à partir des gaz de fermentation. Il combine les effets de la condensation et de l’absorption et promet ainsi une efficacité particulièrement élevée. Le sous-produit obtenu est du dioxyde de carbone inodore et de qualité alimentaire. Le procédé permet d’influencer les profils aromatiques de manière planifiée. Les arômes ainsi obtenus peuvent être utilisés pour améliorer les vins désalcoolisés.
En 2023, un article évalué par des pairs a été publié dans la Revista Enólogos espagnole, puis l’inventeur a pu présenter le procédé au congrès mondial de l’OIV.
En 2024, il a été admis dans l’incubateur « Bernard Magrez Start-up Win ». L’entreprise est basée à Sarrebruck et l’équipe est bilingue.

English version :

In 2022, we were granted a European patent for a new process for recovering wine aromas from fermentation gases. It combines the effects of condensation and absorption and thus promises a particularly high level of efficiency. Odourless, food-safe carbon dioxide is produced as a by-product. The process enables the systematic influencing of aroma profiles. The aromas obtained in this way can be used to improve dealcoholised wines. In 2023, a peer-reviewed article was published in the Spanish Revista Enólogos, after which the inventor was invited to present the process at the OIV World Congress.
In 2024, the company was accepted into the ‘Bernard Magrez Start-up Win’ incubator. The company is based in Saarbrücken and the team is bilingual.

Informations complémentaires :

LOCKWINE

2 – Gérer

Version française :

Nous transformons la logistique du vin en source de revenus.
Lockwine c’est la supply chain du vin au service des restaurateurs, qui leur permet de stocker, gérer et négocier leur vin en un seul endroit, et valoriser leur cave.
Pour les particuliers, la solution Lockwine permet de suivre précisément l’évolution de la cave, pour assurer une conservation optimale et garder un oeil sur ses actifs vins.
Stocker : un espace hautement sécurisé conçu pour un vieillissement optimum de vos vins et un suivi individualisé.
Gérer : une interface digitale fiable et innovante pour suivre et gérer en direct vos stock et vos inventaires, en quelques clics, sans risque d’erreurs.
Négocier : acheteur ou vendeur, rejoignez la communauté Lockwine pour réaliser vos transactions sur notre market place privée.

English version :

We turn wine logistics into a source of profit.
Lockwine is the wine supply chain for restaurateurs, enabling them to store, manage and trade their wine in a single place, and make the most of their cellar.
For private customers, the Lockwine solution allows you to monitor the evolution of your cellar, to ensure optimum conservation and keep an eye on your wine assets.
Store: a highly secure space designed for optimum ageing of your wines and individual monitoring.
Manage: a reliable, innovative digital interface for monitoring and managing your stock and inventories live, in just a few clicks, with no risk of errors.
Negotiate: buyer or seller, join the Lockwine community to carry out your transactions on our private market place.

Informations complémentaires :

LE PETIT BALLON

2 – Gérer

Version française :

La mission du Petit Ballon est de rendre le vin plus accessible, facile à acheter et simple à apprécier. En cassant le jargon compliqué, Le Petit Ballon propose des sélections de vins pédagogiques et ludiques, permettant à chacun de découvrir et d’apprécier le vin sans complexe.

English version :

Le Petit Ballon’s mission is to make wine more accessible, easy to buy, and simple to enjoy. By breaking down complicated jargon, Le Petit Ballon offers educational and fun wine selections, allowing everyone to discover and appreciate wine with confidence.

Informations complémentaires :

LABELLINK

4 – Informer

Version française :

Labellink est votre plateforme d’e-étiquettes intelligentes, avec une solution premium spécialement adaptée aux besoins des professionnels de la viticulture. Partenaire GS1, nous allions traçabilité, transparence et marketing interactif grâce aux QR codes intelligents et au Digital Product Passport. Offrez à vos clients un accès instantané aux informations clés : origine, certifications, accords mets-vins et engagements durables. Dynamisez votre image de marque avec du contenu enrichi, des expériences immersives et une communication directe. Renforcez la relation client, luttez contre la contrefaçon et anticipez les réglementations avec une solution innovante et évolutive.

English version :

Labellink is your smart e-label platform, with a premium solution specifically tailored to the needs of wine industry professionals. As a GS1 partner, we combine traceability, transparency, and interactive marketing through smart QR codes and the Digital Product Passport. Offer your customers instant access to key information: origin, certifications, food pairings, and sustainability commitments. Boost your brand image with enriched content, immersive experiences, and direct communication. Strengthen customer relationships, fight counterfeiting, and stay ahead of regulations with an innovative and scalable solution.

Informations complémentaires :

INTERLOIRE

Partenaires

Version française :

InterLoire, l’interprofession des vins de Loire, fédère 3 000 opérateurs (vignerons, maisons de négoce et coopératives) et représente 80 % des volumes du bassin ligérien, la troisième région viticole française en vins d’appellation.
Elle regroupe les appellations du Nantais, de l’Anjou-Saumur et de la Touraine, ainsi que l’IGP Val de Loire, sur 42 000 hectares et 14 départements, de la Vendée au Puy-de-Dôme.
Avec un budget de 6 millions d’euros, InterLoire assure le pilotage économique, la recherche, la promotion collective et la coordination des acteurs de la filière.

English version :

InterLoire, the interprofessional organisation for Loire wines, brings together 3,000 operators (winegrowers, merchants and cooperatives) and represents 80% of the volumes produced in the Loire basin, France’s third-largest wine-growing region in terms of appellation wines.
It includes the Nantais, Anjou-Saumur and Touraine appellations, as well as the Val de Loire PGI, covering 42,000 hectares and 14 départements, from Vendée to Puy-de-Dôme.
With a budget of €6 million, InterLoire is responsible for economic management, research, collective promotion and coordination of the industry’s key players.

Informations complémentaires :