VITI-TUNNEL

1 – Produire

Version française :

Viti-Tunnel est un dispositif de bâches rétractables qui se déploient automatiquement au-dessus des vignes pour les protéger de la grêle, du gel et de la pluie.
Des capteurs climatiques détectent les conditions problématiques et entraînent le déploiement des bâches de protection en moins d’une minute.
Viti-Tunnel permet ainsi d’éviter l’apparition de maladies pluvio-dépendantes comme le mildiou, sans recours aux produits phytosanitaires.
Vititunnel est particulièrement adapté aux cultures situées aux abords des lieux sensibles (habitation, écolées, hôpitaux (DSPPR) et cours d’eau (ZNT).
Vititunnel peut également être utilisé comme dispositif TNT (Témoin Non Traité) dans sa version simplifiée, afin d’isoler des portions de rangs de vignes de tout traitement.

English version :

Viti-Tunnel is a system of retractable tarpaulins automatically deployed above the vines to protect them from hail, frost and rain.
Critical weather conditions are detected by sensors that entail the protective covers to be deployed in less than a minute.
Viti-Tunnel thus makes it possible to avoid the appearance of rain-dependent diseases such as downy mildew, without using phytosanitary products.
Vititunnel is particularly suitable for vineyards located near sensitive places (homes, schools, hospitals (DSPPR) and waterways (ZNT).
Vititunnel can also be used as a TNT (Untreated Control) device in its simplified version, in order to isolate portions of rows of vines from any treatment.

Informations complémentaires :

VINVENTIONS

Partenaires

Version française :

Vinventions est un des principaux acteurs du secteur du bouchage des vins et spiritueux au niveau mondial. Notre objectif est d’être le fournisseur de solutions de bouchage le plus innovant, le plus durable et le plus fiable de la filière, tout en offrant des outils et des services œnologiques d’aide à la prise de décision. L’innovation est dans l’ADN de Vinventions. Depuis notre création en 1999, nous avons constamment été à l’avant-garde, créant des innovations de rupture en matière de matériaux et de techniques de fabrication nous ayant permis d’être pionniers dans la performance œnologique des bouchons ainsi que dans la performance environnementale de ces derniers. Parallèlement, nous avons investi pendant 15 ans dans la recherche œnologique avec des instituts de renommée internationale et continuons à investir aujourd’hui pour renforcer notre position de leader dans la gestion de l’oxygène et la durée de vie du vin. Nos efforts visent à soutenir les producteurs avec les connaissances et les outils nécessaires pour garantir une qualité optimale, une homogénéité et une durée de conservation optimale de leurs produits.

Informations complémentaires :

VINIUM

4 – Informer

Version française :

Depuis 2001, Vinium, agence digitale pionnière spécialisée dans le monde du vin, crée des outils performants et élégants, traduisant l’identité unique de chaque acteur de la filière viti-vinicole. Forte de 25 ans d’expérience, notre équipe intervient à tous les niveaux du marketing digital (sites vitrine, e-commerce, réseaux sociaux…), en alliant expertise technique (gestion d’allocations et primeurs), accompagnement sur mesure (vision 360 du secteur) et design raffiné. Nos valeurs d’excellence, d’efficacité et de singularité guident chacun de nos projets, pour un travail aussi remarquable que vous.

English version :

Founded in 2001, Vinium is a pioneering digital agency devoted to the world of wine, crafting high-performance, distinctive tools that beautifully embody the unique identity of each each client. With 25 years of experience, our team has navigated every aspect of digital marketing and communication, from showcase and e-commerce websites to content strategy and social media management, combining advanced technical expertise (allocation and en primeur sales), bespoke high-end support, and refined, timeless design.
Guided by excellence, efficiency, and uniqueness, we believe that our work should reflect the remarkable standards you set.

Informations complémentaires :

THE SERVICE COMPANY

2 – Gérer

Version française :

TSC (The Service Company) est une société de conseil spécialisée dans la transformation digitale des PME, avec une expertise reconnue sur Odoo, dont elle est partenaire Gold officiel. TSC accompagne les entreprises dans l’implémentation, le développement et l’optimisation de cette solution ERP tout-en-un. Elle se distingue par sa capacité à adapter Odoo aux besoins spécifiques de chaque secteur, notamment celui du vin, en proposant des outils sur mesure pour les domaines viticoles, négociants et distributeurs. Grâce à une approche centrée sur l’humain, la performance et la simplicité, TSC maximise la valeur de chaque projet.

English version :

TSC (The Service Company) is a consulting firm specializing in the digital transformation of SMEs, with recognized expertise in Odoo, of which it is an official Gold Partner. TSC supports businesses in the implementation, development, and optimization of this all-in-one ERP solution. It stands out for its ability to tailor Odoo to the specific needs of various industries, particularly the wine sector, by offering customized tools for wineries, wine merchants, and distributors. With a human-centered, performance-driven, and simplified approach, TSC maximizes the value of every project.

Informations complémentaires :

ROUGE À ROSÉ

3 – Distribuer

Version française :

Rouge à Rosé propose d’associer le vin à une collection de jeux de carte de conversation destinée aux couples. À travers une offre pensée comme des rendez-vous amoureux en coffret, nous déclinons une gamme de box cadeau autour du vin rouge, blanc et rosé pour le marché français et le marché japonais.

Les Cartes Arrosées proposent des questions, des défis d’amour et de dégustation pour explorer la relation de couple. Une édition japonaise, «Les Nomunicards» et une application viennent compléter la collection.

Rouge à Rosé se positionne sur les grandes occasions qui rythment l’année : Noël, la Saint-Valentin, mais aussi le Jour Blanc ou la Golden Week au Japon. Nous proposons en B2B des collaborations saisonnières pour habiller les bouteilles de vin et les transformer en cadeau.

English version :

Rouge à Rosé offers a unique experience by pairing wine with a collection of conversation card games designed for couples. Our curated gift boxes, inspired by romantic date nights, feature red, white, and rosé wines and are tailored for both the French and Japanese markets.

Les Cartes Arrosées invite couples to explore their relationship through thought-provoking questions, love challenges, and tasting experiences. The collection also includes a Japanese edition, « Les Nomunicards, » and a dedicated mobile app.

Rouge à Rosé aligns with major celebrations throughout the year, from Christmas and Valentine’s Day to Japan’s White Day and Golden Week. In the B2B sector, we offer seasonal collaborations to enhance wine bottles with exclusive designs, transforming them into memorable gifts.

Informations complémentaires :

RAINMAKERS & PARTNERS

Partenaires

Version française :

Rainmakers est un cabinet-conseil spécialisé dans la levée de fonds. Nous intervenons
également dans d’autres opérations capitalistiques.
Nous accompagnons les start-up innovantes et les entreprises en forte croissance sur
des opérations de 1 à 15M€
Nous leur proposons une offre complète couvrant toutes les étapes de l’opération :
diagnostic, accompagnement tout au long du process, rédaction, gestion des allers-retours avec les investisseurs, conseil post-opération.
L’ équipe Rainmakers compte aujourd’hui une dizaine de consultants
associés, aux profils à la fois entrepreneurs et financiers, dans les principales villes de France. Nous serions ravis de vous présenter nos services plus en détails si vous nous en offrez l’opportunité. Je vous invite en attendant à consulter notre site internet :
https://www.rainmakers.fi/
proposition d’atelier

English version :

Rainmakers is a consultancy specialising in fundraising. We also
other capital transactions.
We work with innovative start-ups and fast-growing companies on
deals from €1m to €15m
We offer a comprehensive package covering all stages of the deal:
diagnosis, support throughout the process, drafting, managing the back-and-forth with investors, post-deal advice.
The Rainmakers team now comprises around ten associate consultants
consultants, with both entrepreneurial and financial backgrounds, in the main cities of France. We would be delighted to present our services to you in more detail if you give us the opportunity. In the meantime, I invite you to take a look at our website:
https://www.rainmakers.fi/

Informations complémentaires :

QUERCUS SUBER HERITAGE

1 – Produire

Version française :

Quercus Suber Heritage développe des plantations de chênes-lièges à haute densité et entièrement supervisées en Extremadura (Espagne) pour garantir un approvisionnement continu en liège de haute qualité destiné à l’industrie viticole. L’entreprise se finance partiellement par l’émission et le commerce de crédits carbone certifiés.

English version :

Quercus Suber Heritage develops high-density fully-supervised cork oaks plantations in Extremadura (Spain) to ensure the continuous supply of high quality cork to the wine industry. The company partially finance itself through the emission and trading of certified carbon credits.

Informations complémentaires :

PLANCTOLAB

1 – Produire

Version française :

Nous contribuons à la préservation des ressources en eaux et de la biodiversité (EAUX, AIR, SOLS & CÔTES) grâce à un modèle d’affaires durable, circulaire et régénérateur.

1- Nous nettoyons les eaux eutrophes en traitement tertiaire, chargées en azote et phosphore, notamment les effluents agricoles, vinicoles et de l’agroindustrie
2- Nous cultivons des microalgues, en 3 dimensions, sans aucune contamination (du sol, de l’eau ou de l’air), et captons massivement du CO2
3- Nous produisons un biostimulant à base de microalgues , notamment pour les vignes.
4- Nous produisons également des compléments alimentaires pour nutrition animale à base de microalgues (riches en protéines végétales et acides aminés essentiels).

English version :

We contribute to the preservation of water resources and biodiversity (WATER, AIR, SOIL & COASTS) through a sustainable, circular and regenerative business model.

1- We clean eutrophic waters, loaded with nitrogen and phosphorus, including agricultural, wine-growing and agro-industrial effluents
2- We cultivate microalgae, in 3 dimensions, without any contamination (of soil, water or air), and capture massive amounts of CO2
3- We produce a biostimulant based on microalgae, particularly for vines.
4- We also produce food supplements for animal nutrition based on microalgae (rich in plant proteins and essential amino acids).

Informations complémentaires :

MONTCLAIR TECH

1 – Produire

Version française :

Nous possédons depuis 2022 un brevet européen sur un nouveau procédé de récupération des arômes du vin à partir des gaz de fermentation. Il combine les effets de la condensation et de l’absorption et promet ainsi une efficacité particulièrement élevée. Le sous-produit obtenu est du dioxyde de carbone inodore et de qualité alimentaire. Le procédé permet d’influencer les profils aromatiques de manière planifiée. Les arômes ainsi obtenus peuvent être utilisés pour améliorer les vins désalcoolisés.
En 2023, un article évalué par des pairs a été publié dans la Revista Enólogos espagnole, puis l’inventeur a pu présenter le procédé au congrès mondial de l’OIV.
En 2024, il a été admis dans l’incubateur « Bernard Magrez Start-up Win ». L’entreprise est basée à Sarrebruck et l’équipe est bilingue.

English version :

In 2022, we were granted a European patent for a new process for recovering wine aromas from fermentation gases. It combines the effects of condensation and absorption and thus promises a particularly high level of efficiency. Odourless, food-safe carbon dioxide is produced as a by-product. The process enables the systematic influencing of aroma profiles. The aromas obtained in this way can be used to improve dealcoholised wines. In 2023, a peer-reviewed article was published in the Spanish Revista Enólogos, after which the inventor was invited to present the process at the OIV World Congress.
In 2024, the company was accepted into the ‘Bernard Magrez Start-up Win’ incubator. The company is based in Saarbrücken and the team is bilingual.

Informations complémentaires :